Übernachten im Castello di Spessa:
Der Aufenthalt in einem Schloss ist ein unvergessliches Erlebnis, das mit dem Charme des Alten und der Geschichte verzaubert. Mit einer fast acht Jahrhunderte alten Geschichte hat das Castello di Spessa, in Capriva del Friuli, angesehene Familien und berühmte Persönlichkeiten wie Giacomo Casanova und Lorenzo Da Ponte beherbergt.
Übernachten in der Tavernetta al Castello:
Unterhalb des Schlosses bietet die Tavernetta al Castello Zimmer in ländlich elegantem Stil. Mit Blick auf die liebliche Hügellandschaft und die Weinberge, das Schloss und den Golfplatz. Im Erdgeschoss begeistert das Restaurant mit einer raffinierten regionalen Küche mit Fleisch- und Fischgerichten.
Übernachten in der Casale in Colina:
Das Bauernhaus ist ein Ort, an dem Sie in direkter Nähe zu den Annehmlichkeiten des Resorts Ihre innere Ruhe wiederfinden und Ihre Augen mit einem einmalig schönen Blick auf die Weinberge und auf das Schloss erfreuen können. Doppelzimmer mit eigenem Bad und Frühstück im Schloss.
Spend the night at Castello di Spessa:
Staying in a castle is an unforgettable experience that enchants with the charm of old and history. With almost eight centuries of history, the Castello di Spessa, in Capriva del Friuli, has hosted prestigious families and famous personalities such as Giacomo Casanova and Lorenzo Da Ponte.
Spend the night at the Tavernetta al Castello:
Below the castle, the Tavernetta al Castello offers rooms in elegant country style. With a view of the lovely hilly landscape and vineyards, the castle and the golf course. On the ground floor, the restaurant serves refined regional cuisine with meat and fish dishes.
Stay overnight at the Casale in Collina:
The farmhouse is a place where you can rediscover your inner peace in close proximity to the resort’s amenities and feast your eyes on a uniquely beautiful view of the vineyards and the castle. Double room with private bathroom and breakfast in the castle.
Adresse: Via Spessa 1
Tel: +39 0481 808124
Web: www.castellodispessa.it/de/E-Mail: [email protected]Bedingungen: Gutscheine nur gültig in der Tavernetta und im Casale, Mai und September nicht einlösbar.
Vouchers only valid in the Tavernetta and in the Casale, not redeemable in May and September.